力友上海翻译公司-本周热点:英语中如何礼貌的询问别人工作情况kpl比赛下注?
你有没有想过用英语问某人他们做什么工作kpl比赛下注kpl比赛下注,但不确定如何去问?有许多办法都可以做到这一点。
在美国kpl比赛下注,第一次见到某人时,询问他的工作是最常见的事情之一kpl比赛下注。但是力友小编认为在其他一些文化中kpl比赛下注,这个问题可能被认为是不礼貌的kpl比赛下注kpl比赛下注kpl比赛下注,所以要小心kpl比赛下注。尽管像“What is your job?” 和“What are you?”似乎是最直接的方式,但我们并不这样使用它们。这些问题结构是对的kpl比赛下注,但对美国人来说kpl比赛下注kpl比赛下注,听起来不礼貌、不自然。
Ways to ask 如何问
相反kpl比赛下注kpl比赛下注kpl比赛下注kpl比赛下注,我们有一些方法可以让这个问题听起来更自然kpl比赛下注。
当你在社交场合遇到某人kpl比赛下注,你想知道他们做什么工作kpl比赛下注kpl比赛下注,最常见的问题是:
What do you do?
这是一个简短的问句:
What do you do for a living?
可以多次快速的朗读下面例句kpl比赛下注,
What do you do?
I’m a teacher.
What do you do for a living?
I work in photojournalism.
What do you do?
I run an arts program for teenagers.
What do you do for a living?
I’m a musician.kpl比赛下注kpl比赛下注。
尝试快速读“What do you do?”的发音kpl比赛下注kpl比赛下注,当说快时,它通常听起来像“what addya do?”
是不是这样kpl比赛下注kpl比赛下注?
另外两种友好的询问方式是“What kind of work do you do?”和“What line of work are you in?”你也可以用同样的方式回答,比如kpl比赛下注,“I run an arts program for teenagers”或“I’m a musician”kpl比赛下注。
Following up 深入
在这个人回答问题之后kpl比赛下注,最好再问一两个问题kpl比赛下注?kpl比赛下注kpl比赛下注?匆桓隼樱?/span>
What do you do for a living?
I run an arts program for teenagers.
Nice! How long have you been doing that?
For about five years now.
Where do you work?
At the city’s arts and culture division.
什么是不该问的
尽管在美国社交场合中与工作相关的问题很普遍,但情况有所不同kpl比赛下注。翻译公司同仁认为如果问得太早kpl比赛下注,有些人可能会觉得这些问题太私人kpl比赛下注kpl比赛下注。如果你不确定kpl比赛下注,你可以用其他方式开始对话kpl比赛下注,比如问对方在那个城市做什么有趣的事情pl比赛下注kpl比赛下注;蛘遦pl比赛下注kpl比赛下注,你可以在活动中评论一些有趣的事情。
你应该避免问“你的职业是什么?”和“What is your profession?”“它们听起来太正式了kpl比赛下注,所以我们不会在友好场合使用它们kpl比赛下注?kpl比赛下注kpl比赛下注!蹦憧赡苤换嵩诠ぷ髅媸曰虬旃依锾剿堑纳鬹pl比赛下注。
另一件要知道的事力友小编提醒您kpl比赛下注kpl比赛下注,在美国文化中,我们不问一个人的工资kpl比赛下注kpl比赛下注kpl比赛下注。甚至一些亲密的朋友和亲戚也不讨论这个问题。所以kpl比赛下注kpl比赛下注,除非有人和你分享这些信息kpl比赛下注kpl比赛下注kpl比赛下注,或者向你咨询薪资建议,否则不要问这个问题kpl比赛下注kpl比赛下注kpl比赛下注。